ajo o ago

    La forma correcta de ajo/ ago ¿se tiene que escribir con ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir ajo o a lo mejor escribir la palabra ago? No te inquietes, te vamos a echar un cable. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y eso se debe a que en español tanto ajo como ago suenan del mismo modo. Por motivo de este parecido a nivel fonológico, es común tener dudas sobre cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo ago o lo que debes hacer es escribir ajo.

    Pero no queremos desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre ago y la palabra ajo, ambas dos son palabras correctas, porque es posible hallar tanto una como otra en el diccionario. Meramente debes tomar en consideración qué connotación deseas cuándo dudabas sobre si debías escribir ajo o ago.

    ajo

    ago

    ¿Qué pasa cuándo ajo como ago resultan ser correctas?

    Realmente, tanto ajo como ago son correctas, así que depende del significado que tengas intención de comunicar el que tengan que escribirse con ‘c’ o con ‘z’. Por ello es primordial que tengas conocimiento de los significados de las dos palabras, con el fin de que sepas en qué momento tienes que escribir ago y cuándo ajo.

    Para echarte una mano te facilitamos las definiciones del diccionario para ajo e ago. La definición de ajo es:

  1. (Allium sativum) Planta herbácea perenne de la familia de las aliáceas, cultivada por su bulbo comestible, muy apreciado en gastronomía. Posee hojas planas y delgadas, de hasta 30 cm de longitud, y flores pequeñas y blancas. El bulbo, de forma oblonga y recubierto de una fina piel blanca, está dividido en gajos comúnmente llamados dientes. Posee un intenso olor debido a la aliina.
  2. Bulbo de esta planta, o gajo del mismo, utilizado como condimento.
  3. Palabra considerada ofensiva o malsonante. Ámbito: España. Sinónimos: chuchada  (Chile), disparate  (Bolivia), garabato  (Chile), grosería  (Colombia, México, Paraguay y Venezuela), improperio  (Ecuador), lisura , puteada , juramento , palabra vulgar  (Perú), mala palabra  (Argentina, Cuba, Honduras, México, República Dominicana), palabrón  (Costa Rica), taco  (España), palabra sucia  (Panamá), vulgaridad  (Venezuela), palabrota  (España). Ejemplos:
  4. "Entonces don Inocencio, sacristán de la iglesia, hacía tocar la campana a las dos o tres de la tarde; al oír la campana, don Braulio, según su humor, se quedaba callado, o si no, saltaba a la calle y echando ajos iba al corredor de la cárcel." Arguedas, José María (1935) "Agua". En: Flores, Ángel (1982) Narrativa hispanoamericana 1816-1981: historia y antología, vol. 4: La generación de 1940-1969. México DF: Siglo XXI, p. 233
  5. Expresa disgusto o sorpresa. Uso: coloquial Ámbito: México Sinónimos: diablo , caramba , carancho  (Argentina)
  6. Primera persona del singular (yo) del presente  de indicativo  de  ajar  o de  ajarse .
  7. Usarás ago en las ocasiones que tu intención sea comunicar:

  8. Audio(EEUU) 
  9. Hace. Ejemplo: ten years ago, "hace diez años".
  10. Hace tiempo. Ejemplo: gone long ago, "fue hace mucho tiempo".
  11. Mover hacia adelante.
  12. Conducir un rebaño, llevar (delante de sí).
  13. Conducir un carro o un caballo, cabalgar.
  14. Llevarse (personas, animales o cosas como botín).
  15. Poner en movimiento, hacer avanzar.
  16. Trazar.
  17. Ir, avanzar.
  18. Crecer.
  19. Moverse.
  20. Perseguir, cazar.
  21. Hacer salir, sacar afuera.
  22. Hacer, construir, producir.
  23. Ocuparse.
  24. Tratar.
  25. Tratarse de, estar en juego o en peligro.
  26. Terminado, pasado.
  27. Obrar, portarse.
  28. Hablar, tratar con.
  29. Actuar en el teatro o en el foro.
  30. Representar.
  31. Defender.
  32. Acusar, perseguir judicialmente
  33. Pleitear, poner en pleito.
  34. Juzgar.
  35. Pasar el tiempo.
  36. Vivir.
  37. Hallarse en un estado o situación determinados.
  38. La vacilación cuando hay que escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian igual. Esto sucede principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla lengua española, pero también en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo trazar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, porque no se trata del propósito de esta página, únicamente queremos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida.

    Asimismo {hay que precisar|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en algunas circunstancias, debido a que la letra ‘z’ solo debe escribirse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión por este motivo. De este modo podemos excluir otras opciones, lo que facilita la redacción si tenemos las reglas asimiladas. Pese a todo, al consistir en una equivocación frecuentemente originada por la no diferenciación cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de nuestra web y asimilar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. De esta forma nunca más tendrás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe ajo o es la palabra ago.