Nunca debes dudar entre guadaña y el término juadaña cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término correctamente, y es: guadaña. El término juadaña simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación en el momento de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más asiduidad en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian igual. Esto sucede fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, aunque también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención exponer teorías sobre el porqué de esta pronunciación, puesto que no se corresponde con el objetivo de esta página web, meramente deseamos señalar que sea como sea, esta pronunciación está aceptada.
Al mismo tiempo {hay que precisar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en algunos casos, porque la letra ‘z’ solamente se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ninguna confusión en estos casos. En consecuencia podemos rechazar otras formas, lo que simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. Pese a todo, como consiste en una confusión con frecuencia producida por no diferenciar pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, para así aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, seguir esta página web y aprender las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de esta web. De esta manera nunca sentirás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe guadaña o es la palabra juadaña.