Nunca jamás te sientas dubitativo entre sion y la palabra zion cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solo existe una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: sion. El término zion simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad a la hora de escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da más asiduamente en aquellas zonas en que ambas se pronuncian de igual forma. Esto sucede primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, aunque también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a mostrar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, puesto que no es el objetivo de este sitio web, meramente pretendemos indicar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está reconocida.
Igualmente {hay que destacar|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede aparecer en algunas circunstancias, debido a que la ‘z’ solamente se utiliza delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en estas circunstancias. Por consiguiente tenemos que rechazar otras formas, lo cual simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. En todo caso, al consistir en una confusión frecuentemente derivada de la no diferenciación a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la manera de pronunciar las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo es preciso escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de esta web y aprender las normas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio web. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe sion o es la palabra zion.