No deberías dudar entre seine y el término zeine cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: seine. La palabra zeine sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más regularidad en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto pasa fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que hablan en castellano, mas también además en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos exponer teorías respecto al porqué de esta pronunciación, dado que no se trata del propósito de esta página web, únicamente pretendemos mencionar que sea como fuere, esta pronunciación está reconocida.
También {hay que decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinadas circunstancias, debido a que la letra ‘z’ solo la escribimos cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión en este punto. En consecuencia tenemos que descartar otras opciones, lo que hace más fácil la redacción si tenemos las normas asimiladas. A pesar de todo, como es una confusión con frecuencia producida por no diferenciar en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de nuestra página web y memorizar las normas ortográficas que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. De esta forma nunca tendrás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe seine o es la palabra zeine.