Jamás te sientas dubitativo entre la palabra sonó y la palabra zonó cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que tan solo existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: sonó. El término zonó sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación cuando hay que escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más asiduamente en aquellos sitios en que ambas se pronuncian de igual modo. Esto sucede fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que se habla lengua española, aunque también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, porque no es el objetivo de esta página web, tan solo deseamos establecer que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está aceptada.
Al mismo tiempo {cabe precisar|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en ciertos casos, ya que la letra ‘z’ solamente la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. De este modo debemos excluir otras formas, lo cual hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. En todo caso, como es una errata con frecuencia proveniente de no diferenciar en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo es preciso escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y por supuesto, visitar nuestra página web y asimilar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. De este modo nunca tendrás dudas sobre si el vocablo que deseas escribir se escribe sonó o se trata de la palabra zonó.