Nunca jamás debes dudar entre el término sejm y el término zejm cuando quieras escribir, dado que solamente existe una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: sejm. El término zejm simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que surgen en el momento de escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más regularidad en aquellos sitios en donde ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce fundamentalmente en los países de América Latina en los que se habla español, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, puesto que no se corresponde con el objetivo de esta página, meramente pretendemos mencionar que sea como sea, esta forma de pronunciar está reconocida.
Asimismo {cabe precisar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en algunos casos, ya que la ‘z’ tan solo se escribe cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión en estos casos. De esta forma podemos rechazar otras opciones, lo cual facilita la redacción si tenemos las normas asimiladas. Pese a todo, como es una equivocación frecuentemente producida por no distinguir cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, seguir nuestro sitio web y asimilar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta web. De este modo ya nunca jamás sentirás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe sejm o es la palabra zejm.