Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra segrià y la palabra zegrià cuando quieras escribir, dado que solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra como es debido, y es: segrià. El término zegrià simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
La confusión en el momento de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más asiduamente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian igual. Esto sucede primordialmente en los países latinoamericanos en los que hablan en lengua española, mas también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, ya que no se trata del objetivo de esta web, meramente queremos indicar que sea como sea, esta pronunciación está reconocida.
Asimismo {hay que decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ tan solo puede aparecer en algunos casos, porque la ‘z’ solamente la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión por este motivo. Por consiguiente debemos eliminar otras posibilidades, lo que simplifica la redacción si tenemos las reglas claras. Pese a todo, como se trata de una equivocación con frecuencia originada por no diferenciar pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la forma de decir las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, seguir nuestra página web y estudiar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de esta página web. De este modo ya nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe segrià o se trata de la palabra zegrià.