Nunca debes dudar entre isasi y la palabra icaci a la hora de escribir, ya que solamente hay una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: isasi. La palabra icaci simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más asiduidad en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian de igual manera. Esto ocurre sobre todo en los países de América Latina en los que hablan en español, mas también de igual modo en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a mostrar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se corresponde con el objetivo de esta página, solamente pretendemos establecer que sea como fuere, esta manera de pronunciar está reconocida.
Asimismo {hay que decir|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en determinadas circunstancias, puesto que la letra ‘z’ solo la escribimos cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en estas circunstancias. Por consiguiente debemos rechazar otras formas, lo que hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. A pesar de todo, al consistir en una confusión a menudo producida por la no distinción cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de este sitio web y memorizar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio. De este modo ya nunca jamás sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe isasi o se trata de la palabra icaci.