isa o iza

    La palabra isa/ iza ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir el término isa o bien la palabra iza? No te agobies, podemos ayudarte. Son numerosas las personas que experimentan una inseguridad similar, y ocurre porque en castellano tanto isa como iza se pronuncian del mismo modo. A raíz de esta similitud a la hora de pronunciarse, es frecuente no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como iza o del siguiente modo: isa.

    No te queremos hacer malgastar más tiempo dando rodeos, entre iza y la palabra isa, ambas dos son correctas, ya que puedes encontrar tanto una como otra en el diccionario de la RAE. Únicamente tienes que considerar cuál es sentido estabas pensando en darle cuándo te sentiste dubitativo acerca de si tenías que escribir isa o iza.

    isa

    iza

    ¿Qué sucede si isa como iza son correctas?

    Realmente, tanto isa como iza son correctas, de modo que depende del sentido que tengas voluntad de expresar el hecho de que tengan que escribirse con ‘c’ o con la letra ‘z’. A causa de esto es esencial que sepas los significados de de esas palabras, a fin de que sepas en qué momento debes escribir iza y cuándo isa.

    Con el propósito de echarte una mano te proporcionamos las definiciones del diccionario para isa e iza. La definición para isa es:

  1. Estilo musical vocal, en ritmo de tres cuartos, típico de las Islas Canarias.
  2. Danza típica que se ejecuta al compás de esa música.
  3. Pares mínimos: asa, esa, osa, usa, iba, higa, hija, hila, ira
  4. Pájaro.[ 1]
  5. Padre
  6. Masticar.
  7. Deberás usar iza cuando desees comunicar:

  8. Acción o efecto de izar
  9. Mujer que presta servicios sexuales por dinero Ámbito: España Uso: jergal,  obsoleto Sinónimos: véase Tesauro de prostituta. Ejemplos:
  10. "La coima y los chulamos / Lo eran sin comparacion: / Muquian de golloria, / Piaban de mogollon. / Allí hablara la iza / Una godeña razon". Anónimo (1609) “Romances de germanía de Juan Hidalgo”. En: Romancero general (1851). Madrid: Rivadeneira, ¶21
  11. "Avizorad las linternas: / que en pendencias amorosas / los chismosos y soplones / merecen ejecutoria. / Decí a Cardoncha que venga / en zapatos por la posta; / que la iza le merece / aun el volar por lisonja. " de Quevedo y Villegas, Francisco (1971 [1645]) Jácaras. Madrid: Castalia, p. 290
  12. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de indicativo  de  izar . Ejemplos:
  13. "Bien se desquita desto Cadeguala, / Que con macana rústica y maciza / Amaina presto al brazo que más iza, / Y al que es más señalado le señala; " de Oña, Pedro (1917 [1596]) Arauco domado. Santiago: Academia Chilena, p. 394
  14. Segunda persona del singular (tú) del imperativo  afirmativo de  izar . Ejemplos:
  15. "‘¡Amaina!, ¡amaina!’, gritan marineros: / ‘¡amaina la mayor! ¡iza trinquete!’". de Ercilla, Alonso (1993 [1569]) La Araucana, primera parte. Madrid: Cátedra, p. 454
  16. La vacilación a la hora de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más regularmente en aquellos territorios en que las dos se pronuncian igual. Esto es fundamentalmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla lengua española, pero también en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a exponer teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, ya que no es el propósito de esta página web, meramente deseamos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aprobada.

    Asimismo {hay que destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en determinados casos, debido a que la letra ‘z’ solo se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión por este motivo. De esta manera debemos descartar otras opciones, lo cual hace más fácil la escritura si tenemos las normas claras. Con todo, al tratarse de una confusión casi siempre producida por no diferenciar a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, seguir esta web y estudiar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en la portada de esta web. De esta manera ya nunca jamás sentirás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe isa o se trata de la palabra iza.