No te sientas dubitativo entre sua y la palabra xua cuando debas escribir, debido a que solo nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: sua. El término xua sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación cuando debemos escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más frecuentemente en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los que se habla lengua española, aunque también de igual manera en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar acerca del porqué de esta forma de pronunciar, porque no es el objetivo de esta página, únicamente queremos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada.
Igualmente {cabe precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en determinados casos, ya que la letra ‘z’ exclusivamente debe utilizarse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en estos casos. Así tenemos que excluir otras opciones, lo que simplifica la escritura si tenemos las normas claras. A pesar de todo, al consistir en una errata con frecuencia derivada de no diferenciar en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo tenemos que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, visitar nuestra web y asimilar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta web. De esta forma no tendrás dudas sobre si el vocablo que deseas escribir se escribe sua o se trata de la palabra xua.