Jamás debes dudar entre la palabra sinán y la palabra xinán cuando debas escribir, dado que únicamente existe una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: sinán. El término xinán sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
La vacilación cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da más regularmente en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian de igual modo. Esto se produce sobre todo en los países de Latinoamérica en los cuales se habla español, mas también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a aportar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, dado que no se trata del propósito de esta página web, solamente pretendemos mencionar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aprobada.
Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede existir en algunos casos, porque la letra ‘z’ únicamente se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no debería de haber ninguna confusión en estos casos. En consecuencia podemos descartar otras posibilidades, lo cual hace más fácil la redacción si tenemos las normas asimiladas. Con todo, como es una errata con frecuencia proveniente de la no diferenciación en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento se debe escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, visitar nuestra web y aprender las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. Así nunca más experimentarás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe sinán o es la palabra xinán.