poison o poizon

    El término poison/ poizon ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir poison o tal vez poizon? No te inquietes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto poison como poizon suenan igual. A raíz de este parecido en su sonido, es común tener dudas sobre cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si poizon o lo que debes hacer es escribir poison. No vamos a desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre poizon y poison, el modo adecuado de escribir esta palabra es: poison. Además de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría mostrarte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te encuentres con dudas en relación con en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. Así cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir poison o tal vez poizon?’

    poison

    poizon

    Propuesta para que logres escribir siempre correctamente poison

    Jamás te sientas dubitativo entre el término poison y el término poizon cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: poison. La palabra poizon simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que te sea más fácil recordar el modo en que debes escribir poison, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Audio, Francia 
  2. Veneno.
  3. Audio, EEUU 
  4. Veneno.
  5. Envenenar.
  6. Envenenado.
  7. Veneno.
  8. Alquequenje (Physalis alkekengi)[ 1] . Sinónimos: esquilòt , madoneta .
  9. Las dudas cuando hay que escribir palabras que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más frecuencia en aquellos territorios en que las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto pasa fundamentalmente en los países de América Latina en los que hablan en castellano, mas también de igual manera en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, porque no se trata del objetivo de esta web, únicamente queremos apuntar a que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada.

    También {hay que precisar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede aparecer en ciertas circunstancias, puesto que la ‘z’ solamente se utiliza delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en este punto. De este modo debemos descartar otras formas, lo que facilita las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. En todo caso, como consiste en una confusión con frecuencia originada por no distinguir a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo se tiene que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de nuestra página web y estudiar las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de este sitio. De esta manera no sentirás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe poison o se trata de la palabra poizon.