Jamás deberías dudar entre lacsa y el término lacza cuando quieras escribir, debido a que únicamente hay una manera posible para escribir este término como es debido, y es: lacsa. El término lacza simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas en el momento de escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más asiduidad en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce sobre todo en los países latinoamericanos en los que hablan en castellano, aunque también de igual modo en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, puesto que no es el propósito de esta web, solamente deseamos apuntar a que sea como sea, esta forma de pronunciar está aprobada.
Asimismo {cabe apuntar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en determinadas circunstancias, puesto que la letra ‘z’ solo la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de modo semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión en este punto. Así debemos rechazar otras formas, lo que simplifica la redacción si tenemos las normas asimiladas. De todas maneras, al ser una errata a menudo producida por la no distinción a la hora de pronunciar la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo tenemos que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, seguir esta web y aprender las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en la portada de este sitio web. De esta manera ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe lacsa o se trata de la palabra lacza.