Jamás dudes entre lhasa y la palabra lhaza a la hora de escribir, dado que únicamente hay una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: lhasa. La palabra lhaza sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Las dudas que surgen a la hora de escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más asiduamente en aquellos sitios en que ambas se pronuncian de igual modo. Esto pasa primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, aunque también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a teorizar con relación al porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de esta página, meramente deseamos apuntar a que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida.
Al mismo tiempo {hay que apuntar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede aparecer en determinadas circunstancias, debido a que la ‘z’ solo se escribe cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de existir ningún tipo de confusión por este motivo. En consecuencia podemos rechazar otras posibilidades, lo cual facilita la escritura si tenemos las reglas claras. Pese a todo, al consistir en una confusión casi siempre originada por la no distinción cuando se pronuncian la ‘c’ y la ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, para así aprender a distinguir cuándo tenemos que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, visitar esta web y aprender las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe lhasa o es la palabra lhaza.