marchase o marchaze

    El término marchase/ marchaze ¿se tiene que escribir con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir marchase o tal vez marchaze? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto marchase como marchaze tienen una pronunciación similar. A causa de este parecido a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este término, si marchaze o de la siguiente forma marchase. Como no deseamos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre marchaze y marchase, la manera adecuada de escribir este término es: marchase. Amén de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, sería para nosotros un placer brindarte otras aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué momentos se escribe ‘z’. En consecuencia cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe marchase o a lo mejor se escribe marchaze?’

    marchase

    marchaze

    Consejo para escribir siempre correctamente marchase

    Nunca dudes entre la palabra marchase y la palabra marchaze cuando quieras escribir, debido a que solo existe una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: marchase. El término marchaze sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que recuerdes mejor la forma en que es preciso escribir marchase, te aportamos su definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del pretérito imperfecto  de subjuntivo  de  marchar  o de  marcharse . Variante: marchara . Relacionado: marchare  (futuro, desusado).
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del pretérito imperfecto  de subjuntivo  de  marchar  o de  marcharse . Variante: marchara . Relacionado: marchare  (futuro, desusado).
  3. La inseguridad cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más asiduidad en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian de igual modo. Esto se produce sobre todo en los países latinoamericanos en los que hablan en castellano, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a teorizar con relación al porqué de esta pronunciación, dado que no se corresponde con el objetivo de esta página web, solamente pretendemos establecer que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada.

    Asimismo {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ tan solo puede darse en ciertas circunstancias, ya que la ‘z’ solamente debe escribirse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. De este modo podemos excluir otras posibilidades, lo cual hace más simple la redacción si tenemos las reglas asimiladas. En todo caso, al ser una confusión con frecuencia proveniente de no diferenciar pronunciando la ‘c’ y la ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la manera de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y desde luego, visitar nuestra web y estudiar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe marchase o se trata de la palabra marchaze.

    ✓ Palabras similares