Jamás dudes entre gigli y el término jijli cuando quieras escribir, puesto que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: gigli. El término jijli simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión cuando hay que escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce con más regularidad en aquellos territorios en que ambas se pronuncian de manera idéntica. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los que se habla español, aunque también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos teorizar sobre el porqué de este modo de pronunciar, dado que no es el propósito de esta página web, solamente deseamos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida.
Igualmente {cabe precisar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo puede aparecer en algunos casos, dado que la letra ‘z’ tan solo la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de forma similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estos casos. Así tenemos que rechazar otras posibilidades, lo cual simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas asimiladas. En todo caso, al tratarse de una errata a menudo proveniente de no distinguir pronunciando la ‘c’ y la ‘z’, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de este sitio web y aprender las normas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de esta web. Así ya nunca jamás sentirás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe gigli o es la palabra jijli.