geisha o jeisha

    La forma correcta de geisha/ jeisha ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿No estás seguro de la forma acertada de escribir, en el momento de escribir entre escribir el vocablo geisha o a lo mejor el vocablo jeisha? No debes apurarte, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que sienten , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto geisha como jeisha tienen una pronunciación similar. Debido a esta similitud en la pronunciación, es normal dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si jeisha o lo que debes hacer es escribir geisha. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre jeisha y geisha, la forma acertada de escribir este vocablo es: geisha. Amén de obsequiarte con esta respuesta que estabas solicitando, desearíamos ofrecerte más aportaciones para cuando sientas dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. De ese modo cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe geisha o tal vez jeisha?’

    geisha

    jeisha

    Recomendación para que logres escribir correctamente geisha

    Nunca jamás deberías dudar entre la palabra geisha y la palabra jeisha a la hora de escribir, puesto que solamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: geisha. El término jeisha simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que puedas acordarte siempre de el modo en que debes escribir geisha, te aportamos su definición del diccionario:

  1. Artista tradicional japonesa. Tiene habilidades en distintas artes japonesas la como música, el baile y la narración.
  2. Geisha
  3. Geisha
  4. Geisha
  5. Geisha
  6. Ortografías alternativas:
  7. Kanji: 芸者 Hiragana: げいしゃ
  8. Geisha.
  9. La inseguridad en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se produce con más regularidad en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian igual. Esto se produce principalmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en castellano, mas también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, porque no se corresponde con el propósito de esta página, únicamente queremos establecer que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada.

    Igualmente {hay que destacar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede tener lugar en algunas circunstancias, dado que la ‘z’ solamente se escribe cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión en estos casos. De esta manera tenemos que excluir otras posibilidades, lo cual simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. En todo caso, al ser una errata con frecuencia derivada de no distinguir en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, aconsejamos escuchar la forma de decir las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento se tiene que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y desde luego, seguir este sitio web y memorizar las reglas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. Así no tendrás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe geisha o se trata de la palabra jeisha.