emigró o emijró

    El término emigró/ emijró ¿debe escribirse con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir emigró o a lo mejor el término emijró? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y pasa porque en castellano tanto emigró como emijró suenan igual. A raíz de esta similitud en su fonología, es usual no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este término, si emijró o lo que debes hacer es escribir emigró. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre emijró y emigró, la manera adecuada de escribir este término es: emigró. Además de ofrecerte esta contestación que solicitabas, es importante para nosotros presentarte otros aportes para aquellos momentos en que sientas dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. En consecuencia cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir emigró o quizá es emijró?’

    emigró

    emijró

    Consejo para que escribas bien emigró

    Nunca debes dudar entre emigró y la palabra emijró cuando quieras escribir, ya que solo hay una forma posible para escribir este término como es debido, y es: emigró. La palabra emijró simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Con el objetivo de que recuerdes mejor cómo deberías escribir emigró, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del pretérito perfecto simple de indicativo  de  emigrar .
  2. La confusión cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más frecuencia en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian de igual modo. Esto pasa principalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla castellano, mas también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, porque no se trata del objetivo de este sitio web, tan solo queremos mencionar que sea como sea, esta pronunciación está aprobada.

    De igual forma {hay que precisar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinados casos, dado que la letra ‘z’ solamente se utiliza delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en estos casos. De esta manera podemos rechazar otras formas, lo que hace más simple la redacción si tenemos las reglas claras. Pese a todo, al tratarse de una confusión a menudo proveniente de no distinguir pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y desde luego, seguir este sitio web y asimilar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de esta página web. Así ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe emigró o se trata de la palabra emijró.