emigrar o emijrar

    El vocablo emigrar/ emijrar ¿debe escribirse con ‘c’ o con ‘z’?¿No estás seguro de la forma acertada de escribir, en el momento de escribir entre escribir emigrar o bien emijrar? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan la misma duda que tú, y eso es porque en castellano tanto emigrar como emijrar suenan igual. Debido a esta similitud a la hora de pronunciarse, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, si como emijrar o lo que debes hacer es escribir emigrar. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre emijrar y emigrar, la manera adecuada de escribir esta palabra es: emigrar. Además de darte esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer mostrarte más aportaciones para cuando se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir emigrar o quizás debo escribir emijrar?’

    emigrar

    emijrar

    Consejo para escribir correctamente emigrar

    Jamás deberías dudar entre la palabra emigrar y el término emijrar cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término correctamente, y es: emigrar. El término emijrar sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que recuerdes mejor cómo debes escribir emigrar, te aportamos la definición del diccionario:

  1. Dejar el propio lugar de origen para instalarse de manera temporal o permanente en un país o territorio diferentes. Antónimo: inmigrar Hiperónimo: migrar Relacionados: emigración , emigrante
  2. La confusión cuando debemos escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más frecuencia en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian de igual manera. Esto sucede principalmente en los países latinoamericanos en los que hablan en lengua española, pero también de igual manera en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a mostrar teorías con relación al porqué de esta forma de pronunciar, ya que no es el propósito de esta página web, únicamente pretendemos mencionar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada.

    Al mismo tiempo {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinadas circunstancias, porque la letra ‘z’ tan solo se escribe cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en este punto. De este modo podemos eliminar otras posibilidades, lo que facilita las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. En todo caso, al tratarse de una confusión a menudo proveniente de la no distinción pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, aconsejamos escuchar el modo de pronunciar las palabras en castellano de España estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento es necesario escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, visitar este sitio web y asimilar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de este sitio web. De este modo ya nunca jamás sentirás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe emigrar o se trata de la palabra emijrar.