alucina o aluzina

    El término alucina/ aluzina ¿debe escribirse con ‘c’ o con ‘z’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el término alucina o a lo mejor la palabra aluzina? No te agobies, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que tienen una inseguridad similar, y pasa porque en español tanto alucina como aluzina se pronuncian del mismo modo. Por motivo de este parecido en su fonología, es normal dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo aluzina o de la siguiente manera: alucina. Pero no queremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre aluzina y alucina, la forma adecuada de escribir este término es: alucina. Amén de brindarte esta contestación que estabas solicitando, sería para nosotros un placer presentarte más aportaciones para cuando te surjan dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘c’ y en qué momentos se debe escribir ‘z’. En consecuencia cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe alucina o tal vez aluzina?’

    alucina

    aluzina

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre como es debido alucina

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra alucina y el término aluzina cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente existe una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: alucina. El término aluzina simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que deberías escribir alucina, su definición del diccionario:

  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de indicativo  de  alucinar  o de  alucinarse .
  2. Segunda persona del singular (tú) del imperativo  afirmativo de  alucinar . Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo.
  3. La inseguridad en el momento de escribir palabras que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre más frecuentemente en aquellos territorios en donde ambas dos se pronuncian de igual modo. Esto ocurre fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales se habla español, mas también de igual manera en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a aportar teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, ya que no se corresponde con el objetivo de esta web, tan solo queremos establecer que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada.

    De igual modo {cabe precisar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en algunos casos, ya que la ‘z’ solo la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de manera similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión en estos casos. En consecuencia debemos rechazar otras opciones, lo cual hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. En todo caso, como consiste en una confusión con frecuencia producida por la no diferenciación en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, visitar este sitio web y aprender las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de este sitio. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si el vocablo que deseas escribir se escribe alucina o se trata de la palabra aluzina.