acaricié o asarisié

    La palabra acaricié/ asarisié ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el vocablo acaricié o bien el término asarisié? No te agobies, te vamos a echar un cable. Son numerosas las personas que sienten una inseguridad similar, y ocurre porque en español tanto acaricié como asarisié suenan igual. Debido a este parecido a nivel fonológico, es frecuente dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si asarisié o lo que debes hacer es escribir acaricié. Pero no queremos desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre asarisié y acaricié, la forma adecuada de escribir este vocablo es: acaricié. Amén de brindarte esta contestación que solicitabas, es importante para nosotros mostrarte otros aportes para las situaciones en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘c’ y en qué momentos se escribe ‘z’. De esta manera cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir acaricié o quizás debo escribir asarisié?’

    acaricié

    asarisié

    Propuesta para que logres escribir del modo correcto acaricié

    No debes dudar entre acaricié y el término asarisié a la hora de escribir, puesto que solamente existe una manera posible de escribir este término con corrección, y es: acaricié. La palabra asarisié simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que recuerdes mejor el modo en que es preciso escribir acaricié, te aportamos su definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del presente  de subjuntivo  de  acariciar .
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de subjuntivo  de  acariciar .
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo  de  acariciar .
  4. La inseguridad en el momento de escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más regularidad en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de igual manera. Esto ocurre primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla español, pero también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de mostrar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, puesto que no es el propósito de esta página, únicamente deseamos establecer que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está reconocida.

    Igualmente {hay que destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en determinadas circunstancias, debido a que la ‘z’ solo la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en estas circunstancias. Así tenemos que eliminar otras formas, lo cual hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. De todas maneras, al tratarse de una errata frecuentemente producida por la no distinción cuando se pronuncian la ‘c’ y la ‘z’, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, visitar nuestra página web y aprender las normas ortográficas que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio. De esta forma nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe acaricié o es la palabra asarisié.