No deberías dudar entre sátiro y el término zátiro cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: sátiro. El término zátiro sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más asiduidad en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto pasa fundamentalmente en los países de América Latina en los que hablan en castellano, mas también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar acerca del porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se trata del propósito de esta web, meramente deseamos apuntar a que sea como sea, esta pronunciación está aprobada.
Igualmente {hay que decir|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en algunos casos, debido a que la letra ‘z’ únicamente podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión por este motivo. De esta manera tenemos que excluir otras formas, lo cual hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. Pese a todo, como es una equivocación a menudo derivada de la no diferenciación en la pronunciación de la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y evidentemente, seguir nuestra página web y asimilar las normas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de este sitio web. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe sátiro o es la palabra zátiro.