Nunca debes dudar entre el término simone y el término ximone cuando quieras escribir, pues únicamente nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: simone. El término ximone sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
La inseguridad en el momento de escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian igual. Esto pasa sobre todo en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en castellano, mas también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo exponer teorías acerca del porqué de esta pronunciación, puesto que no se corresponde con el propósito de esta web, solamente queremos apuntar a que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aceptada.
También {hay que apuntar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede aparecer en determinadas circunstancias, debido a que la letra ‘z’ únicamente se escribe cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. De esta manera podemos rechazar otras formas, lo que hace más fácil la redacción si tenemos las reglas claras. En todo caso, al ser una errata casi siempre derivada de no diferenciar en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y desde luego, ser seguidor de esta página web y memorizar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. De esta forma ya nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que tratas de escribir se escribe simone o se trata de la palabra ximone.