Nunca deberías dudar entre el término polizón y el término polisón cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solamente existe una forma viable de escribir este término correctamente, y es: polizón. El término polisón simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación en el momento de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más asiduidad en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian igual. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales se habla castellano, pero también de igual modo en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, dado que no es el objetivo de esta página web, meramente pretendemos apuntar a que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida.
También {cabe apuntar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en ciertas circunstancias, ya que la ‘z’ únicamente se escribe cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión en este punto. De esta forma debemos eliminar otras posibilidades, lo cual facilita la redacción si tenemos las normas asimiladas. De todas maneras, como consiste en una equivocación casi siempre originada por no diferenciar en la pronunciación de la letra ‘c’ y la letra ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de esta web y memorizar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De esta forma no sentirás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe polizón o se trata de la palabra polisón.