Jamás dudes entre la palabra polainas y la palabra polainaz cuando quieras escribir, puesto que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: polainas. El término polainaz sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas en el momento de escribir términos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más regularmente en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto sucede fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, pero también de igual modo en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías respecto al porqué de esta manera de pronunciar, porque no se trata del objetivo de esta página, tan solo queremos apuntar a que sea como fuere, esta forma de pronunciar está reconocida.
Igualmente {cabe precisar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en ciertas circunstancias, ya que la letra ‘z’ solamente la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión por este motivo. Así tenemos que rechazar otras opciones, lo que facilita la redacción si tenemos las normas claras. En todo caso, al consistir en una equivocación a menudo proveniente de la no distinción pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, visitar esta web y estudiar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. De esta forma ya nunca más experimentarás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe polainas o es la palabra polainaz.