No debes dudar entre el término passage y la palabra pazzage cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una manera viable de escribir este término como es debido, y es: passage. El término pazzage sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión en el momento de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más asiduamente en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian igual. Esto se produce sobre todo en los países latinoamericanos en los cuales hablan en español, mas también además en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de aportar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, porque no se corresponde con el propósito de esta página, tan solo queremos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aprobada.
Igualmente {hay que precisar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede tener lugar en determinadas circunstancias, puesto que la ‘z’ únicamente debe escribirse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en este punto. En consecuencia tenemos que rechazar otras posibilidades, lo que simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. Con todo, al tratarse de una confusión casi siempre derivada de la no diferenciación en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, ser seguidor de esta web y asimilar las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. Así no sentirás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe passage o se trata de la palabra pazzage.