misiones o mizionez

    La forma correcta de misiones/ mizionez ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir misiones o tal vez escribir la palabra mizionez? No te inquietes, te podemos ayudar. Existe un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y pasa debido a que en español tanto misiones como mizionez suenan del mismo modo. Debido a esta similitud a nivel fonológico, es frecuente dudar acerca de cuál es el modo correcto de escribir esta palabra, si mizionez o como misiones. No vamos a desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre mizionez y misiones, la forma adecuada de escribir este vocablo es: misiones. Además de ofrecerte esta respuesta que solicitabas, es importante para nosotros mostrarte otras aportaciones en los momentos en que te surjan dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir misiones o tal vez mizionez?’

    misiones

    mizionez

    Consejo para ayudarte a escribir correctamente misiones

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra misiones y la palabra mizionez cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: misiones. El término mizionez simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que puedas acordarte siempre de la forma en que es preciso escribir misiones, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Las casas que en distintas épocas han fundado los misioneros en las fronteras de los indios salvajes de América, y aun en poblaciones habitadas solamente por estos.[ 1]
  2. Forma del plural de  misión .
  3. Segunda persona del singular (tú) del presente  de subjuntivo  de  misionar . Uso: se emplea también para el imperativo negativo: «no misiones».
  4. Relacionado: misiona  (imperativo afirmativo).
  5. La vacilación a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más frecuentemente en aquellos sitios en que ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto sucede fundamentalmente en los países de América Latina en los que hablan en lengua española, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención teorizar acerca del porqué de esta pronunciación, ya que no es el objetivo de este sitio web, tan solo queremos apuntar a que sea como fuere, esta pronunciación está reconocida.

    Al mismo tiempo {hay que apuntar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en algunas circunstancias, porque la letra ‘z’ tan solo podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estos casos. De esta manera podemos rechazar otras formas, lo que simplifica la redacción si tenemos las normas claras. De todas maneras, como se trata de una confusión casi siempre producida por no distinguir pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a distinguir cuándo se debe escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, visitar nuestra página web y aprender las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De esta forma ya nunca jamás sentirás dudas sobre si el vocablo que tratas de escribir se escribe misiones o se trata de la palabra mizionez.

    ✓ Palabras similares