llamase o llamace

    La palabra llamase/ llamace ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir llamase o tal vez la palabra llamace? No debes apurarte, te vamos a echar un cable. Son numerosas las personas que experimentan una inseguridad similar, y pasa debido a que en castellano tanto llamase como llamace tienen una pronunciación similar. Por motivo de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si llamace o del siguiente modo: llamase. No vamos a perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre llamace y llamase, la manera adecuada de escribir este término es: llamase. Además de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos agradará enseñarte algunas aportaciones más para cuando te encuentres con dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué casos se escribe ‘z’. De esta forma cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir llamase o tal vez llamace?’

    llamase

    llamace

    Propuesta para que escribas siempre del modo correcto llamase

    No debes dudar entre el término llamase y el término llamace cuando quieras escribir, puesto que únicamente hay una manera posible para escribir esta palabra correctamente, y es: llamase. El término llamace simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que te sea más fácil recordar cómo es preciso escribir llamase, la definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del pretérito imperfecto  de subjuntivo  de  llamar  o de  llamarse . Variante: llamara . Relacionado: llamare  (futuro, desusado).
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del pretérito imperfecto  de subjuntivo  de  llamar  o de  llamarse . Variante: llamara . Relacionado: llamare  (futuro, desusado).
  3. La confusión en el momento de escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más asiduidad en aquellas zonas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto pasa principalmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en castellano, pero también en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, porque no se corresponde con el objetivo de esta página web, tan solo queremos apuntar a que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada.

    Asimismo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo puede tener lugar en algunas circunstancias, dado que la letra ‘z’ solo la escribimos cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. De esta manera podemos descartar otras opciones, lo cual hace más fácil la escritura si tenemos las normas claras. Con todo, como es una confusión con frecuencia producida por la no diferenciación cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar la forma de decir las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a distinguir cuándo hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, ser seguidor de nuestra web y estudiar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. De este modo nunca experimentarás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe llamase o es la palabra llamace.

    ✓ Palabras similares