Nunca jamás debes dudar entre la palabra lanusse y el término lanuzze a la hora de escribir, pues tan solo existe una forma viable de escribir este término como es debido, y es: lanusse. La palabra lanuzze sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se produce con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los que se habla castellano, aunque también de igual manera en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención teorizar con relación al porqué de esta pronunciación, porque no se corresponde con el propósito de este sitio web, meramente deseamos señalar que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está reconocida.
De igual manera {cabe decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo puede darse en ciertos casos, puesto que la letra ‘z’ solamente la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en este punto. De esta forma tenemos que eliminar otras opciones, lo que simplifica la redacción si tenemos las normas claras. A pesar de todo, al consistir en una equivocación a menudo derivada de no distinguir cuando se pronuncian la ‘c’ y la ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la forma de decir las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, seguir esta página web y asimilar las normas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de esta web. De esta forma nunca experimentarás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe lanusse o se trata de la palabra lanuzze.