exteriorizó o exteriorisó

    El vocablo exteriorizó/ exteriorisó ¿se escribe con la letra ‘c’ o con ‘z’?¿No estás seguro de la forma correcta de escribir, a la hora de escribir entre escribir exteriorizó o bien el término exteriorisó? Tranquilizate, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso es debido a que en castellano tanto exteriorizó como exteriorisó suenan igual. Por motivo de este parecido a la hora de pronunciarse, es normal dudar acerca de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo exteriorisó o de la siguiente manera: exteriorizó. No vamos a malgastar más tiempo dando rodeos, entre exteriorisó y exteriorizó, el modo adecuado de escribir esta palabra es: exteriorizó. A parte de ofrecerte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te encuentres con dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué momentos se escribe ‘z’. En consecuencia cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir exteriorizó o quizás debo escribir exteriorisó?’

    exteriorizó

    exteriorisó

    Consejo para que logres escribir del modo correcto exteriorizó

    Jamás te sientas dubitativo entre el término exteriorizó y el término exteriorisó cuando quieras escribir, ya que únicamente nos encontramos con una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: exteriorizó. El término exteriorisó sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que no se te olvide fácilmente cómo es preciso escribir exteriorizó, queremos aportarte la definición del diccionario:

  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del pretérito perfecto simple de indicativo  de  exteriorizar  o de  exteriorizarse .
  2. La confusión a la hora de escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más regularidad en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto es primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla lengua española, aunque también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención exponer teorías respecto al porqué de esta pronunciación, ya que no se corresponde con el propósito de esta web, tan solo queremos indicar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está reconocida.

    También {hay que destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en determinadas circunstancias, porque la ‘z’ tan solo debe escribirse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se pronuncia de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. En consecuencia debemos descartar otras opciones, lo que facilita la redacción si tenemos las reglas claras. De todas maneras, al ser una confusión casi siempre producida por la no distinción en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, aconsejamos escuchar el modo de pronunciar las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a distinguir en qué momento se tiene que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, visitar nuestra página web y asimilar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de esta página web. Así no sentirás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe exteriorizó o es la palabra exteriorisó.