dignó o dijnó

    La forma correcta de dignó/ dijnó ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿No estás seguro de la forma acertada de escribir, en el momento de escribir entre escribir dignó o bien la palabra dijnó? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Son numerosas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto dignó como dijnó suenan igual. A causa de este parecido en la pronunciación, es normal dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo dijnó o de la siguiente manera: dignó. Pero no queremos perder más tiempo en darte una respuesta, entre dijnó y dignó, la forma adecuada de escribir este vocablo es: dignó. A parte de brindarte esta respuesta que buscabas, nos agradará hacerte más aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir dignó o acaso es dijnó?’

    dignó

    dijnó

    Sugerencia para escribir del modo correcto dignó

    Jamás dudes entre el término dignó y la palabra dijnó cuando quieras escribir, pues tan solo hay una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: dignó. La palabra dijnó sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente el modo en que es preciso escribir dignó, te aportamos la definición del diccionario:

  1. Que le corresponde justamente algo. Sinónimo: merecedor . Ejemplos:
  2. "Gran peligro me viene, e yo so digno de grandes tormentos e aun so culpado de muchas muertes, porque, obedesçiendo negligentemente a los tus mandados, vele mas negligentemente çerca la guarda de mi señor, tu fijo." Anónimo (1999 [1400]) Barlaam e Josafat. Madrid: CSIC, p. 204
  3. Que corresponde justamente al mérito de algo o alguien. Sinónimos: correspondiente , merecido Ejemplos:
  4. ""Pienso que es digno de un rey sostenerse en las adversidades, y cuanto más dudosa es la situación y su imperio decadente se desmorone, con tanta mayor tenacidad el fuerte debe permanecer en el lugar que le corresponde." de Sigüenza y Góngora, Carlos (1984 [1680]) Teatro de virtudes políticas que constituyen a un príncipe. Caracas: Ayacucho, p. 156
  5. En sentido absoluto, digno1 de respeto; que goza de dignidad. Sinónimo: respetable . Ejemplos:
  6. "Del çelestial exército patrón / e del segundo choro más preçioso, / de los ángeles malos dampnaçión, / Miguel Arcángel, duque glorioso; / muy digno alférez del sacro pendón, / invencible cruzado victorioso, / tú debellaste al crüel dragón / en virtud del excelso poderoso." López de Mendoza, Íñigo (1988 [1445]) Sonetos al itálico modo. Barcelona: Planeta, p. 73
  7. Por extensión, que no tolera faltas de respeto.
  8. Que no conlleva vergüenza o humillación; que tiene un nivel aceptable de calidad.[ 1] Sinónimos: decente , decoroso . Ejemplos:
  9. "Mas a quien debía poder vivir en la actualidad como una buena ama de casa, y no en una celda, y trabajar en un taller de artesanía y ganar un salario digno era a Samuel Alvar." Luca de Tena, Torcuato (1994 [1979]) Los renglones torcidos de Dios. Barcelona: Planeta, p. 179
  10. Primera persona del singular (yo) del presente  de indicativo  de  dignarse .
  11. Las dudas cuando hay que escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más asiduidad en aquellos territorios en que ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto se da sobre todo en los países de América Latina en los cuales se habla español, aunque también de igual manera en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos trazar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se corresponde con el objetivo de este sitio web, tan solo deseamos apuntar a que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está aprobada.

    Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede tener lugar en determinadas circunstancias, debido a que la letra ‘z’ únicamente se utiliza cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en este punto. De esta forma podemos excluir otras formas, lo que hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. Con todo, al ser una errata frecuentemente originada por la no diferenciación a la hora de pronunciar la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y por supuesto, seguir este sitio web y estudiar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio. Así nunca más tendrás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe dignó o es la palabra dijnó.