cassette o cazzette

    El vocablo cassette/ cazzette ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el vocablo cassette o tal vez cazzette? No te inquietes, podemos echarte una mano. Existe un gran número de personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto cassette como cazzette se pronuncian del mismo modo. A raíz de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es normal tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, si como cazzette o de la siguiente manera: cassette. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre cazzette y cassette, la manera adecuada de escribir este vocablo es: cassette. Además de darte esta respuesta que estabas buscando, nos gustaría ofrecerte más aportaciones en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. Así cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir cassette o acaso es cazzette?’

    cassette

    cazzette

    Propuesta para que logres escribir como es debido cassette

    Jamás debes dudar entre el término cassette y la palabra cazzette cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo hay una forma posible para escribir este término correctamente, y es: cassette. El término cazzette sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que encuentres un sistema que te ayude a recordar el modo en que debes escribir cassette, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Caja de plástico que contiene en su interior dos carretes sobre los cuales se enrolla una cinta magnética para la grabación y reproducción de audio o video. Dependiendo de su aplicación puede tratarse de un audiocasete (grabación y reproducción de audio), o un videocasete (reproducción de video).
  2. Capacidad de hablar con fluidez e improvisar un discurso. Ámbito: Chile Uso: coloquial Relacionado: tollo .
  3. La vacilación cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de igual modo. Esto pasa principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en castellano, aunque también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de aportar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, ya que no se trata del propósito de esta web, únicamente pretendemos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada.

    Igualmente {cabe apuntar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en ciertos casos, ya que la ‘z’ únicamente podemos encontrarla cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión en estos casos. De esta forma podemos descartar otras posibilidades, lo cual simplifica la redacción si tenemos las normas claras. Pese a todo, como consiste en una errata a menudo producida por la no distinción cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, visitar esta página web y asimilar las reglas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De este modo ya nunca jamás sentirás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe cassette o es la palabra cazzette.