cabecear o zabezear

    El término cabecear/ zabezear ¿se escribe con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el vocablo cabecear o tal vez la palabra zabezear? No debes apurarte, podemos echarte una mano. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto cabecear como zabezear se pronuncian igual. A causa de esta similitud en su sonido, es frecuente dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si zabezear o como cabecear. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre zabezear y cabecear, el modo adecuado de escribir este vocablo es: cabecear. Además de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos gustaría brindarte otros aportes para aquellos momentos en que sientas dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. De esta manera cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir cabecear o a lo mejor se escribe zabezear?’

    cabecear

    zabezear

    Consejo para escribir siempre correctamente cabecear

    Nunca jamás deberías dudar entre la palabra cabecear y el término zabezear cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo existe una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: cabecear. La palabra zabezear sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que no se te olvide fácilmente la forma en que se debe escribir cabecear, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:

  1. Mover la cabeza, inclinándola con frecuencia adelante, atrás o a los lados.
  2. Mover la cabeza a los lados significando que no se asiente a lo que se pide o se oye.
  3. Dar cabezadas, inclinando la cabeza hacia el pecho cuando se duerme una persona que está sentada.
  4. Mover los caballos la cabeza con frecuencia de arriba abajo.
  5. Moverse el buque, alzando y bajando alternativamente la popa y la proa.
  6. Moverse demasiado hacia delante y hacia atrás la caja de un carruaje.
  7. Inclinarse a una parte más que a otra una cosa que balancea y que debe estar en equilibrio.
  8. dar a la pelota con la cabeza.
  9. Dar a los palos de las letras el correspondiente grueso.
  10. Coser en los extremos de las esferas o ropas unas listas o guarniciones que cubran la orilla y la hagan más fuerte y de mejor vista.
  11. Echar un poco de vino añejo en las cubas o tinajas del nuevo para darle más fuerza.
  12. Poner de nuevo de pie a las calcetas.
  13. Unir cierto número de hojas de tabaco, atándolas por la parte de la base. Ámbito: Chile
  14. Dar los surcos de cabecera.
  15. Se dice entre los tipógrafos paar indicar que la composición o los grabados no asientan bien en la platina.
  16. Entre los carpinteros, poner cabezas en los tableros de madera.
  17. Poner los encuadernadores cabezadas a un libro.
  18. Marchar la locomotora con un movimiento análogo al de un buque, lo que es debido al mal repartimiento del peso cuando las traviesas de junta de los carriles forman distintas rasantes por estar unas bajas y otras altas o cuando corren por una línea con pendientes cortas y alternadas. Sinónimo: arfar .
  19. Se dice que cabecea la columna que no sigue en su marcha la línea recta, haciendo ondulaciones por falta de cuiaddo del guía.
  20. Realizar un esfuerzo del intelecto. Ámbito: Chile Uso: Coloquial. Ejemplo: "Pero como la cosa no es pegar el abrazo y dar vuelta la página, su diario regalón se cabeceó para darle un presente inolvidable a la barra remachadora." (Diario La Cuarta. "¡Nos sacamos el sombrero para celebrar a los Constructores de Chile!")
  21. La inseguridad a la hora de escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más frecuentemente en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de igual modo. Esto ocurre primordialmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en español, mas también de igual manera en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo teorizar respecto al porqué de este modo de pronunciar, dado que no es el propósito de este sitio web, únicamente pretendemos mencionar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada.

    Asimismo {cabe apuntar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinadas circunstancias, debido a que la ‘z’ solo se utiliza cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. De esta forma tenemos que excluir otras opciones, lo cual facilita las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. Con todo, como se trata de una equivocación a menudo producida por la no distinción en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, recomendamos escuchar la pronunciación las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo tenemos que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y evidentemente, seguir nuestra página web y memorizar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De esta forma nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe cabecear o es la palabra zabezear.