No debes dudar entre el término valencià y el término valenzià cuando quieras escribir, puesto que solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término como es debido, y es: valencià. El término valenzià simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
La vacilación cuando hay que escribir palabras que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más asiduidad en aquellos territorios en donde ambas dos se pronuncian igual. Esto pasa sobre todo en los países de Latinoamérica en los que hablan en español, aunque también de igual modo en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos teorizar respecto al porqué de esta manera de pronunciar, ya que no se trata del propósito de esta página, solamente pretendemos mencionar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada.
Asimismo {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede darse en determinados casos, puesto que la ‘z’ solo se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. En consecuencia podemos excluir otras posibilidades, lo que hace más fácil la escritura si tenemos las reglas asimiladas. En todo caso, como es una errata frecuentemente derivada de la no distinción cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, seguir esta página web y asimilar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De esta forma nunca más experimentarás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe valencià o es la palabra valenzià.