Nunca jamás deberías dudar entre el término trousseau y el término trouzzeau a la hora de escribir, pues solo existe una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: trousseau. El término trouzzeau sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Las dudas que surgen a la hora de escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto ocurre principalmente en los países de América Latina en los que hablan en castellano, aunque también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se corresponde con el propósito de esta página, solamente pretendemos indicar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está reconocida.
Asimismo {hay que precisar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en determinados casos, puesto que la letra ‘z’ exclusivamente debe escribirse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. Por consiguiente podemos descartar otras formas, lo cual facilita la redacción si tenemos las normas claras. De todas maneras, al tratarse de una errata con frecuencia derivada de la no diferenciación cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, seguir esta web y aprender las normas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de esta página web. De esta manera no experimentarás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe trousseau o se trata de la palabra trouzzeau.