Nunca jamás deberías dudar entre el término transa y el término tranza cuando quieras escribir, debido a que tan solo existe una forma posible de escribir este término como es debido, y es: transa. El término tranza simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
La vacilación en el momento de escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce primordialmente en los países de Latinoamérica en los que se habla español, pero también de igual manera en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos aportar teorías respecto al porqué de esta manera de pronunciar, porque no se corresponde con el objetivo de esta página web, tan solo queremos establecer que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida.
Al mismo tiempo {hay que apuntar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ tan solo puede existir en ciertas circunstancias, puesto que la ‘z’ tan solo podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no debería de haber ninguna confusión por este motivo. Por consiguiente debemos excluir otras formas, lo cual hace más simple la escritura si tenemos las reglas asimiladas. En cualquier caso, al tratarse de una equivocación frecuentemente derivada de no distinguir pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo se debe escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, ser seguidor de esta página web y aprender las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De esta forma nunca sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe transa o se trata de la palabra tranza.