shoemaker o zhoemaker

    El vocablo shoemaker/ zhoemaker ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir el término shoemaker o a lo mejor el término zhoemaker? No te preocupes, podemos echarte una mano. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto shoemaker como zhoemaker se pronuncian igual. A raíz de este parecido en su sonido, es frecuente dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo zhoemaker o del siguiente modo: shoemaker. No queremos hacerte malgastar más tiempo en sacarte de dudas, entre zhoemaker y shoemaker, la forma adecuada de escribir esta palabra es: shoemaker. A parte de darte esta respuesta que estabas buscando, es importante para nosotros presentarte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir shoemaker o acaso es zhoemaker?’

    shoemaker

    zhoemaker

    Consejo para ayudarte a escribir siempre como es debido shoemaker

    Jamás debes dudar entre shoemaker y el término zhoemaker cuando quieras escribir, pues tan solo hay una forma viable de escribir este término correctamente, y es: shoemaker. El término zhoemaker simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Las dudas en el momento de escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto se produce primordialmente en los países de América Latina en los que se habla castellano, pero también en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos teorizar respecto al porqué de esta forma de pronunciar, porque no se corresponde con el propósito de esta web, solamente pretendemos establecer que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada.

    Asimismo {hay que precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en algunas circunstancias, puesto que la letra ‘z’ únicamente la escribimos cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en estos casos. De esta forma podemos rechazar otras opciones, lo que facilita la redacción si tenemos las reglas asimiladas. Pese a todo, al tratarse de una confusión a menudo producida por no distinguir en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a distinguir en qué momento es necesario escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, seguir nuestra web y estudiar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta página web. De esta manera no experimentarás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe shoemaker o es la palabra zhoemaker.