Nunca jamás dudes entre el término schumacher y la palabra zchumacher cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo hay una forma posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: schumacher. El término zchumacher sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Las dudas cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más frecuencia en aquellos sitios en donde ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto se da principalmente en los países de América Latina en los que hablan en castellano, mas también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo trazar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, dado que no se trata del propósito de esta página, tan solo pretendemos establecer que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada.
Igualmente {cabe destacar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede darse en ciertas circunstancias, debido a que la ‘z’ solamente podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en estas circunstancias. De este modo tenemos que eliminar otras formas, lo cual facilita la redacción si tenemos las reglas asimiladas. Pese a todo, como se trata de una errata a menudo producida por la no diferenciación cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se debe escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y evidentemente, visitar este sitio web y estudiar las reglas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe schumacher o se trata de la palabra zchumacher.