Jamás deberías dudar entre shiva y la palabra zhiva cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: shiva. El término zhiva sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más asiduamente en aquellos territorios en que ambas se pronuncian igual. Esto pasa principalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de este sitio web, solamente pretendemos apuntar a que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada.
Asimismo {cabe apuntar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en ciertos casos, debido a que la ‘z’ tan solo debe utilizarse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. De este modo debemos rechazar otras formas, lo que hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. Con todo, al ser una errata casi siempre producida por la no diferenciación a la hora de pronunciar la ‘c’ y la ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, visitar esta web y aprender las reglas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de este sitio web. Así nunca sentirás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe shiva o se trata de la palabra zhiva.