portuense o portuenze

    La palabra portuense/ portuenze ¿debe escribirse con la letra ‘c’ o con ‘z’?¿No estás seguro del modo correcto de escribir, en el momento de escribir entre escribir portuense o tal vez portuenze? No te agobies, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto portuense como portuenze suenan del mismo modo. Por motivo de esta similitud en su sonido, es frecuente dudar acerca de cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo portuenze o del siguiente modo: portuense. No te queremos hacer malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre portuenze y portuense, la manera adecuada de escribir este término es: portuense. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, sería para nosotros un placer enseñarte más aportaciones para las situaciones en que sientas dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. En consecuencia cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir portuense o acaso es portuenze?’

    portuense

    portuenze

    Recomendación para que logres escribir siempre correctamente portuense

    Jamás debes dudar entre el término portuense y la palabra portuenze cuando debas escribir, dado que solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: portuense. El término portuenze simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el objetivo de que recuerdes mejor la manera en que se debe escribir portuense, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Originario, relativo a, o propio de Oporto, Portugal. Uso: se emplea también como sustantivo.
  2. Originario, relativo a, o propio de El Puerto de Santa María, Andalucía, España Uso: se emplea también como sustantivo.
  3. La confusión cuando hay que escribir palabras que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más frecuencia en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto es fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que hablan en lengua española, aunque también además en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo mostrar teorías sobre el porqué de esta manera de pronunciar, dado que no es el propósito de esta página web, únicamente deseamos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida.

    De igual forma {cabe apuntar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede existir en determinadas circunstancias, puesto que la letra ‘z’ solo podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estos casos. De esta manera podemos excluir otras opciones, lo que facilita la redacción si tenemos las reglas claras. Pese a todo, como se trata de una equivocación con frecuencia derivada de no diferenciar a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar el modo de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, visitar nuestra página web y estudiar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio. De esta manera nunca experimentarás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe portuense o se trata de la palabra portuenze.