personalización o personalisación

    El término personalización/ personalisación ¿debe escribirse con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el término personalización o a lo mejor el vocablo personalisación? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Existe un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y pasa porque en español tanto personalización como personalisación se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Por motivo de esta similitud en la pronunciación, es usual no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si como personalisación o como personalización. Pero no queremos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre personalisación y personalización, el modo correcto de escribir este vocablo es: personalización. A parte de brindarte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría enseñarte más aportaciones para aquellos momentos en que sientas dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. En consecuencia cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir personalización o quizá es personalisación?’

    personalización

    personalisación

    Recomendación para escribir correctamente personalización

    No deberías dudar entre la palabra personalización y el término personalisación cuando quieras escribir, dado que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término correctamente, y es: personalización. La palabra personalisación sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la manera en que deberías escribir personalización, te aportamos la definición del diccionario:

  1. Acción o efecto de personalizar .
  2. Las dudas que se sienten cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más regularmente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian igual. Esto ocurre principalmente en los países de América Latina en los cuales hablan en lengua española, pero también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo trazar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de esta web, únicamente queremos mencionar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aprobada.

    Igualmente {hay que destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo puede tener lugar en determinados casos, debido a que la ‘z’ solo se escribe delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Así debemos excluir otras posibilidades, lo que hace más simple la redacción si tenemos las reglas asimiladas. A pesar de todo, como consiste en una equivocación casi siempre proveniente de no distinguir pronunciando la ‘c’ y la ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo es preciso escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de nuestra página web y asimilar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta página web. De este modo ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe personalización o se trata de la palabra personalisación.