Jamás te sientas dubitativo entre la palabra ozu y la palabra osu a la hora de escribir, ya que únicamente existe una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: ozu. El término osu sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando debemos escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más asiduidad en aquellos sitios en que ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto ocurre principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla español, aunque también además en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención trazar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, dado que no se trata del propósito de este sitio web, meramente deseamos mencionar que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada.
Asimismo {hay que precisar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede darse en determinados casos, dado que la ‘z’ únicamente la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en estos casos. Así podemos rechazar otras formas, lo que simplifica la escritura si tenemos las normas asimiladas. En cualquier caso, como es una equivocación casi siempre producida por no distinguir cuando se pronuncian la ‘c’ y la ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento es preciso escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y evidentemente, ser seguidor de esta web y estudiar las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de este sitio. De esta manera nunca más sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe ozu o es la palabra osu.