Nunca jamás dudes entre el término izda y el término isda a la hora de escribir, pues solo existe una manera posible para escribir esta palabra correctamente, y es: izda. La palabra isda sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando debemos escribir términos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más frecuencia en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto ocurre fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, mas también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a exponer teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, dado que no es el propósito de este sitio web, tan solo deseamos señalar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada.
También {cabe decir|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en algunas circunstancias, porque la letra ‘z’ únicamente la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de manera similar a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. Así debemos descartar otras opciones, lo que hace más simple la escritura si tenemos las normas claras. A pesar de todo, al tratarse de una confusión frecuentemente producida por no diferenciar pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, visitar nuestra página web y asimilar las reglas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera no tendrás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe izda o se trata de la palabra isda.