examiné o esaminé

    El vocablo examiné/ esaminé ¿se tiene que escribir con ‘c’ o con ‘z’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir examiné o a lo mejor la palabra esaminé? Tranquilizate, aquí encontrarás ayuda. Son numerosas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es debido a que en castellano tanto examiné como esaminé suenan igual. A causa de este parecido en su fonología, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si esaminé o lo que debes hacer es escribir examiné. Pero no queremos perder más tiempo en darte una respuesta, entre esaminé y examiné, la forma adecuada de escribir este vocablo es: examiné. A parte de brindarte esta contestación que solicitabas, sería para nosotros un placer ofrecerte algunas aportaciones más en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué momentos se debe escribir ‘z’. En consecuencia cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir examiné o a lo mejor se escribe esaminé?’

    examiné

    esaminé

    Consejo para ayudarte a escribir siempre bien examiné

    Jamás debes dudar entre la palabra examiné y la palabra esaminé cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que tan solo existe una manera posible para escribir este término con corrección, y es: examiné. La palabra esaminé sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la manera en que es preciso escribir examiné, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del presente  de subjuntivo  de  examinar  o de  examinarse .
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de subjuntivo  de  examinar  o de  examinarse .
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo  de  examinar  o del imperativo negativo de  examinarse .
  4. Audio(EEUU) 
  5. Examinar.
  6. Registrar.
  7. Las dudas que aparecen a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más regularmente en aquellos sitios en donde las dos se pronuncian igual. Esto sucede principalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en lengua española, pero también en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo exponer teorías sobre el porqué de esta pronunciación, ya que no se trata del objetivo de esta página web, tan solo deseamos apuntar a que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aprobada.

    Igualmente {hay que decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinados casos, dado que la letra ‘z’ solamente se escribe delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión por este motivo. De esta manera tenemos que rechazar otras posibilidades, lo cual hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. En todo caso, al consistir en una errata a menudo proveniente de la no distinción a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento se tiene que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de esta web y asimilar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. Así ya nunca jamás tendrás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe examiné o se trata de la palabra esaminé.