colegí o colejí

    El término colegí/ colejí ¿debe escribirse con ‘c’ o con ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir el vocablo colegí o tal vez escribir la palabra colejí? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten una inseguridad similar, y pasa porque en español tanto colegí como colejí se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A raíz de esta similitud a la hora de pronunciarse, es común dudar acerca de cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si colejí o del siguiente modo: colegí. Como no deseamos perder más tiempo en sacarte de dudas, entre colejí y colegí, el modo correcto de escribir este término es: colegí. Además de darte esta respuesta a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros mostrarte consideraciones que debes tener en cuenta para aquellos momentos en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué momentos se debe escribir ‘z’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir colegí o tal vez colejí?’

    colegí

    colejí

    Recomendación para que logres escribir bien colegí

    Nunca jamás dudes entre la palabra colegí y la palabra colejí cuando quieras escribir, puesto que únicamente hay una forma posible para escribir esta palabra como es debido, y es: colegí. El término colejí sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que deberías escribir colegí, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo  de  colegir .
  2. Segunda persona del singular (vos) del imperativo  afirmativo de  colegir . Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo.
  3. La vacilación cuando hay que escribir palabras que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más asiduamente en aquellos territorios en que ambas dos se pronuncian de igual modo. Esto se produce principalmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en español, mas también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías sobre el porqué de este modo de pronunciar, porque no se corresponde con el propósito de esta web, tan solo queremos indicar que sea como sea, esta pronunciación está reconocida.

    De igual modo {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en determinados casos, dado que la letra ‘z’ exclusivamente se escribe cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. Así tenemos que rechazar otras formas, lo que simplifica la escritura si tenemos las normas asimiladas. En todo caso, como se trata de una errata a menudo producida por la no diferenciación cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento se tiene que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de nuestra página web y asimilar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta web. De este modo ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si el vocablo que deseas escribir se escribe colegí o es la palabra colejí.