No deberías dudar entre el término citosina y el término sitosina cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente hay una forma posible para escribir este término con corrección, y es: citosina. El término sitosina sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Las dudas cuando debemos escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más frecuencia en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto se da principalmente en los países latinoamericanos en los que hablan en lengua española, aunque también además en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de esta web, meramente pretendemos señalar que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está reconocida.
Igualmente {hay que decir|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en ciertos casos, dado que la ‘z’ solo se escribe cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en estos casos. En consecuencia tenemos que rechazar otras formas, lo cual facilita la redacción si tenemos las normas asimiladas. Pese a todo, al tratarse de una equivocación frecuentemente derivada de la no distinción cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de esta página web y memorizar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De este modo no sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe citosina o se trata de la palabra sitosina.