citara o sitara

    La palabra citara/ sitara ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir citara o tal vez sitara? Tranquilizate, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que experimentan la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto citara como sitara se pronuncian igual. A raíz de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, si como sitara o lo que debes hacer es escribir citara. No te queremos hacer malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre sitara y citara, la forma adecuada de escribir este término es: citara. Amén de ofrecerte esta respuesta que estabas buscando, sería para nosotros un placer presentarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. De esta manera cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir citara o tal vez sitara?’

    citara

    sitara

    Sugerencia para ayudarte a escribir como es debido citara

    Nunca te sientas dubitativo entre citara y el término sitara a la hora de escribir, pues tan solo existe una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: citara. El término sitara simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que puedas acordarte siempre de la manera en que se debe escribir citara, la definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del pretérito imperfecto  de subjuntivo  de  citar  o de  citarse . Variante: citase . Relacionado: citare  (futuro, desusado).
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del pretérito imperfecto  de subjuntivo  de  citar  o de  citarse . Variante: citase . Relacionado: citare  (futuro, desusado).
  3. La confusión cuando debemos escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más frecuencia en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto ocurre principalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, aunque también en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de mostrar teorías acerca del porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no es el objetivo de este sitio web, meramente queremos indicar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aceptada.

    De igual manera {hay que destacar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinados casos, dado que la ‘z’ exclusivamente debe escribirse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión en este punto. De este modo debemos rechazar otras opciones, lo cual hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. A pesar de todo, como consiste en una equivocación casi siempre proveniente de no distinguir pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y evidentemente, ser seguidor de este sitio web y memorizar las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. Así nunca sentirás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe citara o se trata de la palabra sitara.