bostezó o boztezó

    El vocablo bostezó/ boztezó ¿cómo se escribe?¿Tienes dudas entre escribir bostezó o bien el término boztezó? Tranquilo, te podemos ayudar. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso es porque en español tanto bostezó como boztezó se pronuncian igual. A causa de este parecido en la pronunciación, es común no estar seguros de cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, si boztezó o lo que debes hacer es escribir bostezó. Como no deseamos perder más tiempo en sacarte de dudas, entre boztezó y bostezó, la forma acertada de escribir esta palabra es: bostezó. A parte de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, sería para nosotros un placer enseñarte algunas aportaciones más en los momentos en que sientas dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir bostezó o tal vez boztezó?’

    bostezó

    boztezó

    Recomendación para escribir siempre bien bostezó

    No dudes entre la palabra bostezó y el término boztezó cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: bostezó. El término boztezó simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que te sea más fácil recordar el modo en que se debe escribir bostezó, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Acto reflejo que consiste en abrir la boca ampliamente, inspirar profundamente y espirar con menor fuerza. Aunque está relacionado con el sueño y el tedio, no se conoce su función o utilidad.
  2. La vacilación cuando hay que escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre más frecuentemente en aquellas zonas en donde ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto se da principalmente en los países de América Latina en los que se habla castellano, pero también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a exponer teorías acerca del porqué de esta pronunciación, puesto que no se trata del propósito de esta página, meramente pretendemos establecer que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aceptada.

    También {hay que precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en determinados casos, debido a que la ‘z’ solamente debe utilizarse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estas circunstancias. En consecuencia podemos eliminar otras posibilidades, lo cual hace más simple la redacción si tenemos las normas asimiladas. Con todo, al ser una confusión con frecuencia originada por la no distinción en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la manera de decir las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento es necesario escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, visitar esta página web y aprender las reglas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De este modo ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si la palabra que tratas de escribir se escribe bostezó o es la palabra boztezó.