Nunca debes dudar entre la palabra voice y el término voise cuando quieras escribir, debido a que únicamente hay una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: voice. El término voise simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más asiduidad en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto pasa fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, mas también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a aportar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de esta página web, meramente queremos indicar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada.
De igual forma {hay que decir|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en ciertas circunstancias, debido a que la ‘z’ exclusivamente debe utilizarse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. En consecuencia podemos rechazar otras opciones, lo que hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. A pesar de todo, como es una equivocación a menudo originada por la no distinción pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, seguir nuestra página web y aprender las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de esta web. De esta forma no sentirás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe voice o es la palabra voise.