transnacionales o transnazionales

    La forma correcta de transnacionales/ transnazionales ¿debe escribirse con ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir transnacionales o a lo mejor el término transnazionales? Tranquilizate, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso es porque en castellano tanto transnacionales como transnazionales se pronuncian igual. A causa de esta semejanza en su sonido, es habitual no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo transnazionales o lo que debes hacer es escribir transnacionales. No te queremos hacer malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre transnazionales y transnacionales, la manera adecuada de escribir esta palabra es: transnacionales. A parte de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, nos agradará enseñarte algunas aportaciones importantes para las situaciones en que sientas dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué casos se escribe ‘z’. En consecuencia cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir transnacionales o tal vez transnazionales?’

    transnacionales

    transnazionales

    Sugerencia para que logres escribir correctamente transnacionales

    Nunca jamás deberías dudar entre el término transnacionales y el término transnazionales a la hora de escribir, puesto que tan solo hay una manera posible para escribir esta palabra como es debido, y es: transnacionales. El término transnazionales simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Las dudas que aparecen cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más frecuentemente en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian de igual forma. Esto ocurre sobre todo en los países de América Latina en los que se habla castellano, mas también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención teorizar con relación al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se corresponde con el objetivo de esta página, únicamente deseamos señalar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aceptada.

    De igual forma {cabe decir|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede tener lugar en ciertos casos, porque la letra ‘z’ tan solo podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se pronuncia de manera similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión por este motivo. En consecuencia tenemos que descartar otras opciones, lo que hace más simple la escritura si tenemos las reglas claras. En todo caso, como es una confusión casi siempre derivada de la no diferenciación pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, seguir este sitio web y aprender las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio web. Así no sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe transnacionales o se trata de la palabra transnazionales.